O mapa desta cidade está impregnado no meu cérebro.
No meio de tanta coisa a acontecer no últimos tempos, de tanto estímulo vindo do exterior, agora que me mudei para outro local, sabe sempre bem voltar.
Um local que independentemente dos meses que estamos fora mantém sempre a sua familiaridade, as pessoas continuam a reconhecer-me e eu contínuo a saber o nome de todos os eles. A água continua com o mesmo sal, o peixe sabe ao mesmo e o céu contínua a ter a mesma paleta de cores que, e pelo menos eu, nunca vi em mais nenhum sítio.
É bom estar de volta e ao mesmo tempo ser capaz de seguir em frente.
No meio de tanta coisa a acontecer no últimos tempos, de tanto estímulo vindo do exterior, agora que me mudei para outro local, sabe sempre bem voltar.
Um local que independentemente dos meses que estamos fora mantém sempre a sua familiaridade, as pessoas continuam a reconhecer-me e eu contínuo a saber o nome de todos os eles. A água continua com o mesmo sal, o peixe sabe ao mesmo e o céu contínua a ter a mesma paleta de cores que, e pelo menos eu, nunca vi em mais nenhum sítio.
É bom estar de volta e ao mesmo tempo ser capaz de seguir em frente.
Let it die and get out of my mind
We don't see eye to eye
Or hear ear to ear
Don't you wish that we could forget that kiss
And see this for what it is
That we're not in love
The saddest part of a broken heart
Isn't the ending so much as the start
It was hard to tell just how I felt
To not recognize myself
I started to fade away
And after all it won't take long to fall in love
Now I know what I don't want
I learned that with you
The saddest part of a broken heart
Isn't the ending so much as the start
The tragedy starts from the very first spark
Losing your mind for the sake of your heart
The saddest part of a broken heart
Isn't the ending so much as the start
(encontreia no outro dia à noite, no bar do costume)
1 comment:
Se um velho espa�o te tr�s velhas boas recorda�es, ent�o tudo ter� valido a pena... Beijo
Post a Comment